O que é wabi sabi ? Pergunte para um japonês e haverá um longo silencio. Faça a mesma pergunta para um americano e ele responderá rapidamente – “ É a beleza das coisas imperfeitas!” Por que os japoneses relutam na hora de responder sobre o significado de wabi sabi? Estariam eles procurando por uma resposta diferente ?
Os ocidentais tendem a associar wabi sabi a características físicas como imperfeição, rusticidade, velho ou gasto, etc.
Na decoração seria uma preferência pela simplicidade e paz, com toques sutis de rusticidade, padrões como os encontrados nos bambus, palhas, barro e pedras. Refere-se ao que foi feito pelo homem e pela natureza. Refere-se à patina pelo desgaste, ao valor e beleza que um objeto passa a ter devido ao uso. Incorpora uma apreciação pelos ciclos da vida e pelos cuidadosos e delicados reparos feitos a esse objeto.
Richard R. Powell summarizes by saying "It (wabi-sabi) nurtures all that is authentic by acknowledging three simple realities: nothing lasts, nothing is finished, and nothing is perfect."
Um bom exemplo pode ser visto em alguns estilos de cerâmica japonesa. Na cerimônia do chá, as xícaras usadas são frequentemente rústicas e de aparência simples, as Hagi ware, com formas que não são bem simétricas e cores e texturas que parecem enfatizar o estilo simples e pouco refinado. As xícaras até podem ser bem caras mas no fundo vai depender do conhecimento e observação do participante perceber e discernir os sinais escondidos de um excelente design ou verniz. É como se fosse saber apreciar um diamante bruto.
Algumas características da estética do wabi sabi são assimetria, aspereza, simplicidade, modéstia, intimidade e também sugere um processo natural.
Wabi e sabi sugerem sentimentos de desolação e solidão. No Mahayana Buddhist, a solidão e desolação podem ser vistas como características positivas representando a liberação do mundo material e transcendência para uma vida mais simples. Entretanto, a filosofia mahayana em si alerta que o verdadeiro entendimento não pode ser alcançado através de palavras ou linguagem. Sendo assim, aceitar o wabi sabi em termos não verbais pode ser o approach mais apropriado.
Comentários